Agenda

Ongoing and upcoming Art Nouveau exhibitions, visits and more...

FilterType of Event by
Filter by Select date
   
Find it!
Records 376-390 of 493  
page         26         
City
Image
Name
Bruxelles
Le temps de la peinture, Lyon 1800-1914
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Dans le cadre de la manifestation Lyon 1800-1914, L'Esprit d'un siècle, le musée des Beaux-arts de Lyon présente une exposition consacrée à l'Ecole lyonnaise de peinture, aux différents aspects que celle-ci prit entre 1800 et 1914, en écho ou en dissidence aux courants de la peinture française ou même européenne. Apparue sous la Restauration, la notion d'Ecole lyonnaise concerne à l'origine des artistes du genre "" troubadour "" étroitement liés à l'existence de l'école des Beaux-Arts. Reconnue au Salon de 1819, elle sera consacrée en 1851 par la création au musée des Beaux-Arts d'une Galerie des peintres lyonnais. Sa définition et son contenu firent longtemps l'objet de prises de position contrastées, de sorte qu'il est légitime de s'interroger aujourd'hui sur l'existence même d'une école lyonnaise. Le présent ouvrage, qui retrace les articulations de l'exposition dans la partie catalogue, réunit douze études confiées à des spécialistes lyonnais et européens livrant des éclairages riches et complémentaires à cette réflexion. Un cédérom joint comporte, outre des vues de l'accrochage, des annexes très étayées sur les enseignants de l'école des Beaux-Arts de 1807 à 1914, une liste des maîtres et élèves d'après les livrets du Salon de Lyon, un état des décors civils et religieux, ainsi qu'un riche répertoire bibliographique sur les peintres et sculpteurs lyonnais du XIXe siècle.
Bruxelles
Japonisme, échanges culturels entre le Japon et l'Occident
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Depuis les premiers contacts avec le Japon au xvie siècle, ce pays exerce une irrésistible fascination sur l’Occident. Cet attrait ne fait que croître lorsqu’en 1638, le Japon ferme ses frontières. Pendant plus de 200 ans les échanges s’effectuent uniquement par l’intermédiaire d’une petite colonie de marchands hollandais autorisé à vivre sur la petite île de Deshima dans la baie de Nagasaki. Le libre échange n’est restauré qu’en 1858, date à laquelle le raz-de-marée de la '' japonomanie '' déferle sur l’Europe et l’Amérique. Dans un style limpide et rythmé, Lionel Lambourne retrace cette passionnante histoire en s’attachant particulièrement à l’histoire de ses protagonistes. L’étude couvre ainsi les champs des beaux arts comme celui des arts décoratifs en passant par la littérature, le théâtre, le voyage, les jardins et les plantes. Directeur du département des peintures au Victoria and Albert Museum de Londres, de 1986 à 1993, Lionel Lambourne a beaucoup voyagé en qualité de commissaire d’exposition en Grande Bretagne, en Allemagne et au Japon. Il se passionne depuis longtemps pour le dialogue entre le Japon et l’Occident. Il est également l’auteur de The Aesthetic Movement (1996) et de Victorian Painting (1999), publiés par Phaidon. 220 illustrations en couleurs, 30 ill. en N&B
Bruxelles
Brussels Art Nouveau
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Voir & Dire Bruxelles has published a 5 Art Nouveau Itineraries Map.
Paris
Musée La Collection 1900
Dates:01/01/2050-31/12/2099
Visites commentées à 14h, 15h15, 16h30. L'appartement d'une courtisane 1900 meublée en Art Nouveau.
Bruxelles
Siegfried Bing & la Belgique
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Siegfried Bing & la Belgique : [Actes d'un colloque international tenu aux Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique les 11 et 12 mai 2006, sous le titre "Siegfried Bing et la Belgique. L'Art nouveau au tournant du siècle à travers le prisme des réseaux, des institutions et des marchands (1895-1905"] / In: Bulletin [des] Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique = Bulletin [van de] Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België; 2010, n. 1 239 p. : ill. ; 23 cm
Helsinki
Jean Rouppert, Un dessinateur dans la tourmente de la grande guerre
Dates:01/01/2050-01/01/2999
À l'âge de 85 ans Jean Rouppert, caricaturiste et sculpteur, a écrit un récit d'histoire de vie. Par là, que veut-il nous transmettre ? La reconstruction de cette histoire de vie dans la première partie du livre est une mise en valeur d'un artiste autodidacte, né en Lorraine à la fin du XIXè siècle. Son récit, ses nombreuses lettres écrites dans les tranchées pendant la guerre de 1914-1918 et d'autres documents révèlent un parcours de vie aussi dramatique que génératif. Qu'il soit jeune à la recherche de travail, poilu, dessinateur chez Gallé ou sculpteur indépendant, son écriture ethnographique, poignante ou réflexive nous interpelle. Dans la deuxième partie du livre, l'auteur prolonge, en référence à la phénoménologie, les réflexions entamées par Jean Rouppert concernant les thématiques de l'apprentissage, du progrès et plus particulièrement de l'écriture de son récit d'histoire de vie. II se pose la question de la transmission intergénérationnelle : comment cet héritage peut-il susciter de nouvelles réalisations telle l'œuvre de l’artiste Sabine Oppliger, créée à partir des écritures originales de Jean, de Madeleine Rouppert et de l'auteur ?
Barcelona
Release of the 19th issue of the coupDefouet magazine, Barcelona
Dates:01/01/2050-01/01/2999
CoupDefouet is published by the Urban Landscape Institute of the Barcelona City Council, which has the common commitment to find useful and efficient mechanisms for the protection and promotion of Europe's Art Nouveau heritage.
Barcelona
Release of the 22th issue of the coupDefouet magazine
Dates:01/01/2050-01/01/2999
CoupDefouet is published by the Urban Landscape Institute of the Barcelona City Council, which has the common commitment to find useful and efficient mechanisms for the protection and promotion of Europe's Art Nouveau heritage. This new release is especially interesting as it highlights the travelling exhibition “The Nature of Art Nouveau” organised by the RANN, which is actually simultaneously presented in Nancy (until 13. April 2014) and Helsinki (until 16 February 2014), with an article of the curator of the exhibition, Teresa M. Sala.
Bruxelles
Façades art nouveau- les plus beaux sgraffites de Bruxelles
Dates:01/01/2050-31/12/2099
Façades Art nouveau. Les plus beaux sgraffites de Bruxelles. Bruxelles, 240 p. Préface de Maurice Culot. Contient des explications techniques sur la restauration des sgraffites, une bibliographie, un index...(more)
Bruxelles
Parution du 10ème numéro de la revue Bruxelles Patrimoines
Dates:01/01/2050-01/01/2999
La Direction des Monuments et Sites du Service public régional de Bruxelles vient de publier le 10ème numéro de la revue Bruxelles Patrimoines qui se concentre sur l’architecte Art nouveau et Art déco Jean-Baptiste Dewin.
Brussels
Riga : sur les traces de l'art nouveau à Riga : guide / Riga : pa Rigas jugendstila pedam : celvedis
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Textes en letton et en français.- Publ. à l'occasion de l'exposition : "RIGA - Art Nouveau", organisée par le CIVA, du 28 mars au 2 mai 2003
Bruxelles (Ixelles)
Guide de l'art nouveau à Bruxelles
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Description matérielle : 31 p. : ill., plan ; 21 cm
Bruxelles (Ixelles)
The Charlier museum and Victor Horta
Dates:01/01/2050-01/01/2999
In 1890, the patron of the arts Henri Van Cutsem (1839-1904) inherited a townhouse in the neoclassical style at 16 avenue des Arts in Sint-Josse-ten-Noode, a borough neighbouring the historical city centre of Brussels. To show off his art collections to best effect, Van Cutsem entrusted the works to extend his home and convert the stables and annexes to a young and as yet unknown architect: Victor Horta. Between 1890 and 1893 the latter designed two galleries topped with glass roofs with metal supports and a new facade giving onto rue de la Charité. This enlarged Hôtel Charlier provides an early example of the innovations that would later become distinctive of the work of the master of Art Nouveau: the fluidity and transparency of the interior spaces, the use and affirmation of visible metal in a private home, fruit at the base of walls to lend an organic illusion, etc. In 1928, the townhouse became known as the "Charlier Museum" in memory of the sculptor Guillaume Charlier (1854-1925), Van Cutsem's universal legatee, who donated the house and its art collections to the borough of Sint-Josse-ten-Noorde. In 1993 the museum was listed as a historical monument by the Brussels-Capital Region. 64 pages, 13 X 13 cm, 180 gramme
Bruxelles (Ixelles)
La façade Art nouveau à Bruxelles: Artisans et métiers
Dates:01/01/2050-01/01/2999
Le XIXe et le début du XXe siècle ont voué un intérêt passionné à l'image de la ville. Pour les architectes de l'Art Nouveau, la façade doit être considérée comme une œuvre d'art totale, une vaste affiche en relief, à laquelle tous les artisans et artistes sont invités à participer. Dans la lignée du courant des Arts and Crafts anglais, le savoir-faire artisanal lié aux divers matériaux -taille de la pierre, ferronnerie, menuiserie, céramique, vitrail, sgraffite, serrurerie- connaît un développement exceptionnel. Un dialogue d'une grande richesse s'instaure entre le monde des techniques et de nombreux créateurs bruxellois qui vont renouveler de manière radicale l'esthétique de la façade : Victor Horta, Paul Hankar, Ernest Blérot, Gustave Strauven, Albert Ciamberlani, Adolphe Crespin, Paul Cauchie, Fernand Dubois, Isidore de Rudder, Gabriel Van Dievoet…
Bruxelles (Ixelles)
De Art Nouveau gevel te Brussel: Ambacht en sierkunst
Dates:01/01/2050-01/01/2999
In de 19de en het begin van de 20ste eeuw heerst er een sterke belangstelling voor de verschijningsvorm van de stad. De art nouveau architect beschouwt de gevel als een totaalkunstwerk, een grote affiche in reliëf, die tot stand moet komen uit de samenwerking van alle kunsten en ambachten. In het verlengde van de Engelse Arts and Crafts kennen de ambachten van het steenhouwen, smeedwerk, schrijnwerk, wandtegels, glas-in-lood, sgraffito, deurbeslag, etc. een uitzonderlijke bloei. Er ontstaat een vruchtbare dialoog tussen de traditionele vakkennis en de talrijke Brusselse ontwerpers die een radicale vernieuwing in de esthetiek van de gevels teweegbrengen: Victor Horta, Paul Hankar, Ernest Blérot, Gustave Strauven, Albert Ciamberlani, Adolphe Crespin, Paul Cauchie, Fernand Dubois, Isidore de Rudder, Gabriel Van

With the support of the Culture Programme of the European Union

Responsible publisher: Arlette Verkruyssen, General Director,
Brussels Regional Public Service - Bruxelles Développement urbain (Brussels Urban Development),
CCN - Rue du Progrès 80, B. 1, 1035 Brussels - Belgium