|
|
|
Agenda
|
Ongoing and upcoming Art Nouveau exhibitions, visits and more...
|
|
| | | | |
|
Paris
| |
Ilsee: Princesse de Tripoli Dates:01.01.2050-01.01.2999 Illustré par Alphonse Mucha
|
|
Bruxelles
| |
Imperishable Beauty - Art Nouveau Jewelry Dates:01.09.2050-01.01.2999 Meandering, looping, flamboyant lines characterize our understanding of the style known as Art Nouveau. In Imperishable Beauty: Art Nouveau Jewelry that understanding is explored through the jewels of an American private collection.
Art Nouveau emerged in France and Belgium to become an international style with local variations. Yvonne Markowitz presents an intelligent and thorough overview of the movement locating its common themes in the art of the Pre-Raphaelites, the theory of John Ruskin, the Symbolist movement and the arts in Japan. She discusses the similarities and differences in style and concludes with a section on materials and techniques. Part 2 looks at the iconography of Art Nouveau jewelryand how a series of motifs was repeated in the work of many jewelers. These symbols were designed to be read and understood by those with artistic taste and sensibility. Elyse Karlin interprets such works as the sexually charged and fantastically curved carnation by René Lalique.
|
|
Bruxelles
| |
Impressions du Nord. La Peinture scandinave 1800-1915 Dates:01.09.2050-01.01.2999 Epuisé suite à l'immense succès de l'exposition Impressions du Nord. La Peinture Scandinave 1800-1915 (27 janvier - 22 mai 2005), l'ouvrage vient d'être réédité par la Fondation de l'Hermitage et les Editions 5 Continents à Milan.
Cette publication contient plus de 130 illustrations couleur, reproduisant la totalité des oeuvres présentées lors de l'exposition. Elle est préfacée par Juliane Cosandier, directrice de la Fondation de l'Hermitage, avec des textes de William Hauptman, commissaire de l'exposition et de Petter Norgaard Larsen, conservateur au Statens Museum for Kunst de Copenhague.
176 pages, 24x29cm, relié. Prix: CHF 65.
Le catalogue peut être commandé par téléphone au +41(0)21 320 50 01 ou sur www.fondation-hermitage.ch
|
|
London
| |
International Arts and Crafts Dates:01.03.2050-31.12.2099 Karen Livingstone and Linda Parry, eds hardback, 287 x 247 mm - 368 pp - 300 col + 50 b/w isbn: 1 851774467 £ 40
|
|
Praha 1
| |
Ivan Lendl is exhibiting a komplete collection of Alfons Mucha’s posters Dates:10.04.2013-14.07.2013 The Municipal House visitors thus have a unique opportunity to see almost all of Alfons Mucha’s original posters in one place. This unique collection exhibited in the Municipal House belongs to the tennis player and Czech patriot, Ivan Lendl, who has been collecting these works of art for thirty years. This collection of 122 works will be exhibited together for the very first time. The exhibition is curated by arts historian Karel Srp, focusing on art at the turn of the 19th and 20th centuries.
The exhibition is produced by BigMedia and the exhibition’s exclusive marketing partner is ART INVEST Holding.
|
|
Ixelles
| |
Ixelles, de l'Art nouveau à l'Art déco - visite à vélo Dates:13.10.2013-13.10.2013 Si l'Art nouveau naquit à Ixelles et ses abords, l'Art Déco s'y épanouit également en de beaux ensembles, notamment des immeubles à appartements. Du quartier des étangs à celui de l'Université en passant par les alentours de l'avenue Louise, nous évoquerons l'histoire architecturale de cette commune prestigieuse où travaillèrent des architectes comme Victor Horta, Ernest Blérot, Adrien Blomme et Antoine Courtens.
Distance: 15 km
|
|
Bruxelles
| |
J.W. Waterhouse (1849-1917), le pré-raphaélite moderne Dates:01.01.2050-01.01.2999 L'exposition monographique présente l'ensemble de la carrière J.W. Waterhouse (1849-1917) et met en avant sa réceptivité aux courants artistiques de son époque depuis le culte de l'Antiquité jusqu'au spiritualisme mystique et l'impressionisme français. Particulièrement sensible aux passions intenses des récits mythologiques célébrés par Omer et Ovide, ses sujets sont également empruntés aux auteurs romantiques Keats, Shakespeare, Shelley et Tennyson. Ses oeuvres les plus représentatives Ophélie, Circé, Hylas et les nymphes, La belle dame sans merci et Écho et Narcisse, sont présentés.De nos jours, Waterhouse est souvent qualifié de "peintre préraphaélite moderne". Mais il était aussi un artiste de son temps, sensible au vent nouveau qui soufflait sur la scène artistique parisienne en cette seconde moitié du XIXe siècle. C'est ainsi que, tout en demeurant fidèle à ce monde des mythes et légendes, il se laissa également inspirer par la poésie et la musique, ainsi que par la facture plus libre et créative des impressionnistes français.
|
|
Bruxelles
| |
Jane Atché (1872-1937) Dates:01.01.2050-01.01.2999 Première biographie de cette artiste Art nouveau méconnue, disponible depuis novembre 2009, qui compte 160 pages et de nombreuses illustrations.
On trouvera en fin d'ouvrage la liste exhaustive de l'exposition du musée Rabastens (d'octobre 2008 au printemps 2009).
Préface d'Alain Weill, ancien directeur du Musée de l'affiche à Paris
|
|
Barcelona
| |
Japonism. Fascination for Japanese Art Dates:13.06.2013-15.09.2013 Japonism is one of the richest artistic expressions of the XIX century and a well-known artistic movement worldwide.
The interest for Japan grew around Europe during the second half of the XIX century thanks to Siegfried Bing’s art gallery and his interest for Art nouveau products that influenced artists of the impressionism, postimpressionism, symbolism and avant-garde movements.
In Spain, and more especially in Catalunya, fascination for Japanese art grew during the decade of the 1870 and had a great influence in Modernisme artists towards the end of the century. Artists such as Marià Fortuny, Pablo Picasso or Joan Miró made a great variety of works on this aesthetic, although still little known.
An inaugural conference will be given by Ricard Bru i Turull, curator of the exhibition on Thursday 13 June 2013 at 7 p.m
|
|
Bruxelles
| |
Japonisme, échanges culturels entre le Japon et l'Occident Dates:01.01.2050-01.01.2999 Depuis les premiers contacts avec le Japon au xvie siècle, ce pays exerce une irrésistible fascination sur l’Occident. Cet attrait ne fait que croître lorsqu’en 1638, le Japon ferme ses frontières. Pendant plus de 200 ans les échanges s’effectuent uniquement par l’intermédiaire d’une petite colonie de marchands hollandais autorisé à vivre sur la petite île de Deshima dans la baie de Nagasaki. Le libre échange n’est restauré qu’en 1858, date à laquelle le raz-de-marée de la '' japonomanie '' déferle sur l’Europe et l’Amérique. Dans un style limpide et rythmé, Lionel Lambourne retrace cette passionnante histoire en s’attachant particulièrement à l’histoire de ses protagonistes. L’étude couvre ainsi les champs des beaux arts comme celui des arts décoratifs en passant par la littérature, le théâtre, le voyage, les jardins et les plantes. Directeur du département des peintures au Victoria and Albert Museum de Londres, de 1986 à 1993, Lionel Lambourne a beaucoup voyagé en qualité de commissaire d’exposition en Grande Bretagne, en Allemagne et au Japon. Il se passionne depuis longtemps pour le dialogue entre le Japon et l’Occident. Il est également l’auteur de The Aesthetic Movement (1996) et de Victorian Painting (1999), publiés par Phaidon. 220 illustrations en couleurs, 30 ill. en N&B
|
|
Bruxelles
| |
Japonisme, échanges culturels entre le Japon et l'Occident Dates:01.01.2050-01.01.2999 Depuis les premiers contacts avec le Japon au XVIe siècle, ce pays exerce une irrésistible fascination sur l'Occident. Cet attrait ne fait que croître lorsqu'en 1638, le Japon ferme ses frontières. Pendant plus de 200 ans les échanges s'effectuent uniquement par l'intermédiaire d'une petit colonie de marchands hollandais autorisé à vivre sur la petite île de Deshima dans la baie de Nanasaki. Le libre échange n'est restauré qu'en 1858, date à laquelle le raz-de-marée de la "japonomanie" déferle sur l'Europe et l'Amérique. Dans un style limpide et rythmé, Lionel Lambourne retrace cette passionnante histoire en s'attachant particulièrement à l'histoire de ses protagonistes. L'étude couvre ainsi les champs des beaux arts comme celui des arts décoratifs en passant par la littérature, le théâtre, le voyage, les jardins et les plantes. Directeur du département des peintures au Victoria and Albert Museum de Londres, de 1986 à 1993, Lionel Lambourne a beaucoup voyagé en qualité de commissaire d'exposition en Grande-Bretagne, en Allemagne et au Japon. Il se passionne depuis longtemps pour le dialogue entre le Japon et l'Occident. Il est également l'auteur de The Aesthetic Movement (1996) et de Victorian Painting (1999), publiés par Phaidon.
|
|
Helsinki
| |
Jean Rouppert, Un dessinateur dans la tourmente de la grande guerre Dates:01.01.2050-01.01.2999 À l'âge de 85 ans Jean Rouppert, caricaturiste et sculpteur, a écrit un récit d'histoire de vie. Par là, que veut-il nous transmettre ? La reconstruction de cette histoire de vie dans la première partie du livre est une mise en valeur d'un artiste autodidacte, né en Lorraine à la fin du XIXè siècle. Son récit, ses nombreuses lettres écrites dans les tranchées pendant la guerre de 1914-1918 et d'autres documents révèlent un parcours de vie aussi dramatique que génératif. Qu'il soit jeune à la recherche de travail, poilu, dessinateur chez Gallé ou sculpteur indépendant, son écriture ethnographique, poignante ou réflexive nous interpelle.
Dans la deuxième partie du livre, l'auteur prolonge, en référence à la phénoménologie, les réflexions entamées par Jean Rouppert concernant les thématiques de l'apprentissage, du progrès et plus particulièrement de l'écriture de son récit d'histoire de vie. II se pose la question de la transmission intergénérationnelle : comment cet héritage peut-il susciter de nouvelles réalisations telle l'œuvre de l’artiste Sabine Oppliger, créée à partir des écritures originales de Jean, de Madeleine Rouppert et de l'auteur ?
|
|
Bruxelles (Ixelles)
| |
Jos. Bascourt (1863-1927) Art Nouveau in Antwerpen – à Anvers – in Antwerp Dates:01.01.2050-01.01.2999 La vingtaine d’immeubles que Jos. Bascourt réalise entre 1898 et 1908 témoignent de sa forte personnalité, à travers un vocabulaire formel à la fois sobre et exubérant Ses réalisations marient le style Art Nouveau à l’éclectisme qui restera la tendance dominante de son œuvre. En effet, si l’Art Nouveau constitue une étape importante de sa démarche créatrice, l’extraordinaire variété de sa production manifeste un éclectisme brillant, inspiré de différents styles historiques : hellénistique, romain, classique, gothique, baroque, flamand, champêtre…
Les immeubles réalisés par Jos. Bascourt qui ont échappé à la démolition restent aujourd’hui une des principales curiosités architecturales de la ville d’Anvers et principalement du quartier du Zurenborg.
In het twintigtal art nouveau-panden dat hij tussen 1898 en 1908 realiseert, ontvouwt Jos. Bascourt een eigen vormtaal, een sober en tegelijk exuberant idioom dat nauwelijks of geen gelijkenis vertoont met de gekende internationale voorbeelden. Het blijkt ook geen afgeleide te zijn van een of andere lokale Antwerpse bouwstijl. Zijn art nouveau doet veeleer oriëntaals aan.
Hij realiseerde zijn art nouveau voornamelijk in Zurenborg, de rond de vorige eeuwwisseling gebouwde buurt om de Cogels-Osylei die een unieke celebratie van zowat alle denkbare stijlen belichaamt.
In the twenty-odd Art Nouveau houses which Jos. Bascourt builds between 1898 and 1908, he develops his own formal language: a sober yet exuberant idiom that hardly or in no way resembles the familiar international examples. Neither is it derived from some local Antwerpian architectural style. His Art Nouveau has some sort of oriental feel about it.
Bascourt’s Art Nouveau was mainly built in Zurenborg, the turn-of-the-century neighbourhood around the Cogels-Osylei embodying a unique celebration of almost every imaginable style.
144 pages, 145 illustrations n-bl et couleurs / 144 pagina’s, 145 zwart-wit en kleurenillustraties / 144 pages, 145 black&white and colors illustrations
format / formaat / size: 21 x 19 cm, édition brochée
trilingue: français, néerlandais, anglais / tekst in het Nederlands, Frans en Engels / English, French and Dutch text
ISBN: 2-87143-082-9
prix / prijs / price: 11
|
|
| |
Journal de l'Art Nouveau 1870-1914 Dates:01.01.2050-01.01.2999
|
|
Bruxelles (Ixelles)
| |
József Vágó. 1877-1947 Un architecte hongrois dans la tourmente européenne Dates:01.01.2050-01.01.2999 Architecte, théoricien, urbaniste et écrivain, József Vágó travaille à Budapest (1900-1919 et 1926-1940), à Rome (1919-1926) et à Genève (1927-1935), avant de s'établir en France (1940-1947).
Jeune diplômé, il s'engage dans la Sécession hongroise fondée par Ödön Lechner et se consacre, comme de nombreux architectes de sa génération, à élaborer un nouveau langage architectural national qui valorise la culture populaire. Ses réalisations à Budapest, fleurons d'architecture magyare imprégnés de modernisme viennois, font de lui l'une des figures de proue de l'Art Nouveau hongrois.
Contraint d'émigrer en 1919, József Vágó travaille à Rome avant de gagner, en 1927, le concours du palais de la Société des Nations à Genève. Cette victoire, qui le porte sur le devant de la scène internationale, inaugure une nouvelle phase de sa carrière : ses démêlés avec Le Corbusier et avec ses associés le conduisent à prendre part au débat architectural européen et à élaborer une véritable philosophie de l'architecture et de l'urbanisme. Critiquant les positions de l'avant-garde architecturale, il s'attache à établir une synthèse entre les idéaux artistiques de l'Art Nouveau et les aspirations sociales et économiques du Mouvement moderne.
334 pages, 484 illustrations couleurs et n/bl
format : 21 x 30 cm, édition brochée
ISBN : 2-87143-125-6
prix : 51 €
|
|